433-я авианосная группа

433-я авианосная группа


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

433-я группа авианосца (USAAF)

История - Книги - Самолет - График времени - Командиры - Основные базы - Составные части - Назначены

История

433-я группа авианосцев (USSAF) действовала в поддержку кампаний на Новой Гвинее и на Филиппинах и перебросила части Пятых ВВС на Окинаву.

Группа была активирована в феврале 1943 года и обучена технике буксировки и снабжения планеров, а также десантированию парашютистов. К ноябрю он присоединился к Пятым военно-воздушным силам Новой Гвинеи. Группа базировалась в Порт-Морсби, на восточной оконечности острова с 1943 по октябрь 1944 года, затем в Биаке, на западной оконечности района, с октября 1944 года до переезда в Лейте в начале 1945 года.

Во время пребывания на Новой Гвинее группа использовалась для транспортировки войск и припасов на фронт и эвакуации раненых назад.

В октябре 1944 года группа начала переоборудовать C-47 Skytrain (Дакота) в Curtiss C-46 Commando, который был признан лучшим самолетом для Тихоокеанского театра военных действий.

У группы был более широкий спектр деятельности на Филиппинах. Он продолжал доставлять грузы на фронт, но также поддерживал местных филиппинских партизан и эвакуировал военнопленных и других интернированных из недавно освобожденных районов. Группа также использовалась для переброски боевых частей из Новой Гвинеи, Голландской Ост-Индии и Соломоновых островов на новые поля сражений на Филиппинах.

В июне 1945 года, ближе к концу кампании на Лусоне, группа предоставила семь самолетов C-46 для буксировки грузовых планеров на взлетно-посадочную полосу Липы, чтобы поддержать переброску 317-й группы авианосцев на этот аэродром. Это позволило 317-му полку поддержать продвигавшиеся к Алькале американские войска.

В июне-августе 1945 года группа использовалась для переброски личного состава Пятых ВВС на Окинаву. После капитуляции Японии он использовался для переброски оккупационных войск в Японию. Группа переехала в Японию в сентябре 1945 года, но прекратила свою деятельность в начале 1946 года.

Книги

В ожидании

Самолет

1943-1946: Douglas C-47 Skytrain, Boeing B-17 Flying Fortress, Curtiss C-46 Commando

Лента новостей

22 января 1943 г.Создана как 433-я группа авианосцев
9 февраля 1943 г.Активирован
Август-ноябрь 1943 г.В Новую Гвинею и Пятые ВВС
Сентябрь 1945 г.В Японию
15 января 1946 г.Инактивированоc

Командиры (с указанием даты назначения)

Полковник Сесил Би Гайл: 10 февраля 1943 г.
Подполковник Марвин О Каллихэм: 17 апреля 1945 г.
Подполковник Джеймс Л. Коул: сентябрь 1945 г. - неизвестно.

Основные базы

Флоренция AAFld, Южная Каролина: 9 февраля 1943 г.
Баер Филд, штат Индиана: 1-12 августа 1943 г.
Порт-Моресби, Новая Гвинея: 25 августа 1943 г.
Биак: 17 октября 1944 г.
Танауан, Лейте: 19 января 1945 г.
Кларк Филд, Лусон: 31 мая 1945 г.
Татикава, Япония: 11 сентября 1945 - 15 января 1946.

Компонентные единицы

65-е место: 1943-1945 гг.
66-й: 1943-1945 гг.
67-й: 1943-1945 гг.
68-е: 1943-1946 гг.
69-й: 1943-1946 гг.
70-е: 1943-1946 гг.

Назначено

1943 год: 52-е авианосное крыло; Находится в США
1943 год: 53-е авианосное крыло; Находится в США
1943-46: 54-е авианосное крыло; Пятая воздушная армия


433-я группа авианосцев - История

История самолетов
Построен Дугласом. Номер конструктора 9575. Поставляется в ВВС США (USAAF) как C-47A-30-DL Dakota, серийный номер 42-23713. Переправляется через море через Хикэм Филд, а затем через Тихий океан в Австралию.

История военного времени
Прикомандирован к 5-м воздушным силам, 433-й авианосной группе (433-я TCG), 66-й авианосной эскадрилье (66-я авианосная эскадрилья). По прозвищу «Билли Л.», а позже переименованный в «Призрак Билли Л.», он изображает обнаженную женщину со скрещенными ногами и правой рукой за головой. Номер носа / номер гудка 237 с каждой стороны кабины.

История миссии
12 февраля 1944 года вылетел с аэродрома Надзаб, пилотируемый 1-м лейтенантом Полом Ф. Джейкобсом, с целью сбросить припасы над Кероваги в Хайлендсе Новой Гвинеи. Во время их захода на посадку появилась облачная гряда, и пилот попытался подтянуться. Несмотря на полную мощность, самолет продолжал приближаться к взлетно-посадочной полосе, приземлился примерно на полпути, ударился крылом о хижину и перелетел насыпь, разбив фюзеляж, оба двигателя загорелись, а затем разбились в 10:00 возле Мингенди. в паре миль от Кероваги. После этого пожары были потушены, и экипаж остался невредимым, только радист Хиббс получил легкие травмы головы.

Родственники
Фиона Хокинг (дочь Дональда Кэмерона):
«Мой отец, Дон Кэмерон, в 1943 году работал в 3-й австралийской компании по техническому обслуживанию воздушных судов в Новой Гвинее, базирующейся в Надзабе. Его рота была в совместной операции с американской 66-й эскадрильей авианосцев - «Бисквитные бомбардировщики». В их группе было десять американских C-47. Один из них, номер 237 и прозванный «Билли Л.», обычно пилотировал капитан Ричард (Дик) А. Грант. 12 февраля 1944 года мой отец, двое других австралийцев и трое американцев отправились на «Билли Л.» из Надзаба в Кероваги для переброски запасов. Они направлялись в Кероваги, когда внезапно поднялась гряда облаков. Пилот сказал, что ему не понравился вид, и папа согласился, чтобы они повернули назад. Облако пришло слишком быстро, и, практически не видя, они врезались в Миссию Мингенди, левое крыло задело хижину, а фюзеляж сломался надвое. Каким-то образом все на борту сбежали. Папа сказал шефу, что у него может быть самолет и любые припасы, которые они могут спасти, и спросил, может ли кто-нибудь передать им сообщение для Кероваги. В сообщении говорилось, что они разбились, все в порядке, и требовалась немедленная эвакуация из Кероваги. Затем Шеф растянул всех шестерых до Кероваги, что, по словам отца, заняло большую часть дня. На следующий день Дик Грант взлетел на другом C-47 и приземлился на поле, которое, по словам папы, не больше, чем поле для крикета. Туземцы помогли развернуть самолет и задвинуть его в кусты так, чтобы на взлетно-посадочную полосу оказались только передние колеса. Когда все оказались на борту, Дик завел самолет, пока тот не задрожал, а затем отпустил тормоза. Самолет упал на склоне горы, и он использовал термики, чтобы удерживать его в воздухе, пока они не набрали необходимую воздушную скорость для полета. Другой C-47 был заказан на замену «Билли Л.», и они назвали ее «Призрак Билли Л.». В апреле этого года папе исполняется 85 лет, и он сказал, что хотел бы, чтобы у него были фотографии всех 10 самолетов в их группе с их знаками отличия. Он не может вспомнить всех их имен - только три: «Билли Л.», «Сьюзи Кью» и «Дьюарс» ».

использованная литература
Записи о зачислении в армию NARA во время Второй мировой войны - Ральф Л. Хиббс
Результаты поиска серийного номера USAF - C-47A-30-DL Dakota 42-23713
& quot23713 (MSN 9575) доставлен 21 мая 1943 года - 5-й авианосец Брисбен 16 июля 1943 года - осужден за аварию 15 февраля 1944 года & quot.
История подразделения 433-й десантной группы Кадр 284 Микрофильм A0986
Карта статуса самолета в музее PNG - C-47 Dakota 42-23713
Спасибо Фионе Хокинг за дополнительную информацию.

Добавить информацию
Вы родственник или связаны с каким-либо упомянутым человеком?
У вас есть фотографии или дополнительная информация для добавления?


433-я авианосная группа

Сформирована как 433-я группа авианосцев 22 января 1943 года. Активизирована 9 февраля 1943 года. Обучена буксировать планеры, а также перевозить и сбрасывать припасы и парашютисты. Переехал в Новую Гвинею через Гавайи, острова Фиджи и Австралию с августа по ноябрь 1943 года. Назначен в Пятый ВС. До 1945 года эксплуатировался из Новой Гвинеи и Биака на самолетах C-47 и нескольких B-17, а также на самолетах C-46, приобретенных в конце 1944 года. Транспортированные войска перевозили такие вещи, как бензин, боеприпасы, лекарства, пайки, оборудование связи и строительные материалы. материалы и эвакуированный раненый. Переехал на Филиппины в январе 1945 года. Операции включали доставку боеприпасов, пайков и других предметов филиппинским партизанским силам, эвакуацию военнопленных и гражданских интернированных, транспортировку боевых подразделений из Новой Гвинеи, Нидерландской Индии и Соломоновых островов на Филиппины и сброс риса. в колонию прокаженных на острове Кулион. В июне-августе 1945 г. переправил организации Пятого ВС на Окинаву и переправил оккупационные войска в Японию после Дня Победы. Переехал в Японию в сентябре 1945 года. Деактивирован 15 января 1946 года.

Отнесено в резерв. Активирован в США 6 июля 1947 года. Переименован в 433-ю группу авианосцев (средняя) в июне 1949 года. Оборудован какое-то время самолетами C-46 и C-47, переоборудованными в C-119 в 1950 году. Поступил на действительную службу 15 октября 1950 года. Приписан к тактическому авиационному командованию. С июля по август 1951 г. переехал в Германию, был назначен в ВВС США в Европе. Деактивирован в Германии 14 июля 1952 года.

Отнесено в резерв. Активирован в США 18 мая 1955 г.

Эскадрильи. 5-е: 1948-1949 гг. 65-й: 1943-1945 гг. 66-й: 1943-1945 гг. 67-е: 1943-1946 1947-1952 1955-. 68-е: 1943-1946 1947-1952 1955-. 69-й: 1943-1946 1947-1952 гг. 70-е: 1943-1946 1947-1950 гг. 315-е: 1948-1949 гг.

Станции. Флоренс AAFld, Южная Каролина, 9 февраля 1943 г., Баер Филд, Индиана, 1–12 августа 1943 г. Порт-Морсби, Новая Гвинея, 25 августа 1943 г. Биак, 17 октября 1944 г. Танауан, Лейте, 19 января 1945 г. Кларк Филд, Лусон, 31 мая 1945 г. Тачикава, Япония, 11 сентября 1945-15 января 1946. Акрон, штат Огайо, 6 июля 1947 года, Кливленд, Ман Апарт, штат Огайо, 27 июня 1949 года, авиабаза Гринвилл, Южная Каролина, 16 октября 1950 года - 20 июля 1951 года, Рейн-Майн, AB, Германия, 5 августа 1951-14 июля 1952 года. База Брукс, Техас, 18 мая 1955 г.

Командиры. Полковник Сесил Б. Гайл, 10 февраля 1943 г. Подполковник Марвин О Каллихэм, 17 апреля 1945 г. Подполковник Джеймс Л. Коул, сентябрь 1945 г. - неизвестно. Подполковник Корнелиус П. Чима, 15 октября 1950 г. Полковник Люсьон Н. Пауэлл, 24 марта - 14 июля 1952 г.

Кампании. Воздушное наступление, Япония Новая Гвинея Северные Соломоновы Острова Архипелаг Бисмарка Западная часть Тихого океана Лейте Лусон Южные Филиппины Рюкюс.

Украшения. Ссылка на президентский блок Филиппин.

Данные из Боевые части ВВС Второй мировой войны Авторы: Maurer, Maurer, опубликовано в 1986 г.


433-я группа авианосцев - История

История самолетов
Построен Дугласом. Доставлен в ВВС армии США (USAAF) как C-47A-35-DL Dakota серийный номер 42-23959. Переправляется через море через Хикэм Филд, а затем через Тихий океан в Австралию.

История военного времени
Приписан к 5-м воздушным силам, 433-й авианосной группе 69-й авианосной эскадрильи. По прозвищу «Колокола ада». Номер носа 354. Австралийский позывной VH-CHK.

История миссии
14 сентября 1944 года вылетел с поля Гарбутт возле Таунсвилла, которым управлял экипаж 68-й эскадрильи авианосцев, направлявшийся в Порт-Морсби. Во время полета у этого C-47 возникли проблемы с левым двигателем и электросистемой. Груз был выброшен, но самолет продолжал терять высоту. Затем правый двигатель начал давать сбой, когда самолет достиг южного побережья Новой Гвинеи. Этот C-47 успешно приземлился на станции Фэрфакс возле Галлей-Рич, примерно в 15 милях к западу от Порт-Морсби, примерно на 9,04 широты и 146,52 широты.

Судьба экипажа
При посадке никто из экипажа не пострадал. Все были возвращены в Порт-Морсби.

Обломки
Этот самолет остался на станции Фэрфакс. Где-то в 1966-1967 годах носовая часть была отрезана и доставлена ​​в аэропорт Джексона. Оба двигателя и один капот с именем «Джоанна» или «Джоанна» были возвращены в Военный музей PNG. Остальные обломки позже были списаны или исчезли иным образом.

Майкл Кларингбоулд посетил место крушения в 1964 году:
«Меня привез на объект в Фэрфаксе житель Порт-Морсби Рассел Лэмб. В поездке были его сыновья Питер и Грег и другие неизвестные стороны. Тогда у обломка еще была носовая часть, и я с большой ясностью помню, что когда вы входили в затонувший корабль через заднюю дверь, вас приветствовал запах гидравлической жидкости. Фюзеляж имел расположение боковых седел, и часть клетчатой ​​кожаной набивки все еще оставалась на своих местах в носовой части фюзеляжа. На фото 1968 года видно значительное ухудшение за четыре года! Передняя часть фюзеляжа была отрезана примерно в 1966/67 году и отправлена ​​в пожарную часть на Джексонс-Дром вместе с фюзеляжем Catalina 68045, где оба использовались для тренировок. Не знаю, что с этим случилось после этого. В последний раз я видел носовую часть в Джексоне (с трехзначным номером эскадрильи) в 1971 году.

Рэй Фэрфилд вспоминает:
- Ближе к гребням и немного севернее находился приземленный на брюхе С-47. Еще в начале 1960-х местные жители срезали крышу фюзеляжа по линии окон. Я помню, что остальное было очень шокирующим.

Келл Нильсен вспоминает:
«Человек, на которого я впервые работал, впервые привез меня туда на Land-Rover [в 1968 году]. По пути из Бороко в Джексонс мы свернули направо на Т-образном перекрестке мимо птицефабрики, а затем повернули налево. Затем мы проехали от 3 до 5 миль по грунтовой дороге, пока мы не доехали до нескольких больших илистых отмелей, которые находились на слегка приподнятом участке справа от этих отмелей. Если вы сравните мою фотографию, на которой я стою в Land Rover, и более поздние негативы 1973 года, вы увидите, насколько вырос панданус в хвостовой части ».

использованная литература
Добавить информацию
Вы родственник или связаны с каким-либо упомянутым человеком?
У вас есть фотографии или дополнительная информация для добавления?


Старые солдаты: Вооруженные транспорты Pacific B-17

2 марта 1944 года B-17E "Янки Диддлер" сбрасывает припасы для американских войск на острове Лос-Негрос и совершает обстрел японской взлетно-посадочной полосы в Момотэ.

Десяток подбитых B-17 служили транспортными средствами в Тихом океане, сбрасывая припасы и нанося удары по японским позициям.

В 1943 году, когда сотни B-17 регулярно совершали вылеты над Европой, миссия B-17 на юго-западном Тихоокеанском театре никогда не составляла более 30 летающих крепостей. Командующий пятыми ВВС генерал-лейтенант Джордж К. Кенни выступал за большее количество B-17 после битвы в море Бисмарка в марте 1943 года, но военные планировщики сказали ему, что бомбардировщики Boeing отправятся в Европу, и он получит Consolidated B-24. Освободители заменят его стареющие Крепости. Таким образом, с мая по октябрь 1943 года единственная бомбовая группа Кенни B-17, 43-я, превратилась в группу B-24. Некоторые из его поношенных B-17 были отправлены домой в качестве инструкторов, а некоторые стали малолитражками для генералов, но 12 были выбраны для специальной миссии в качестве вооруженных транспортных средств.

Снабжение береговых наблюдателей и других разведывательных подразделений союзников, действующих в глубине вражеской территории, было жизненно важной, но опасной задачей и потенциально смертельной ловушкой для невооруженных транспортов Douglas C-47. Идеально подходили B-17, способные нести более тяжелый груз на большие расстояния и вооруженные 10 или 11 пулеметами.

В ноябре 1943 года шесть B-17E и шесть B-17F - серийные номера. 41-2408, 41-2432 Последняя соломинка, 41-2458 Янки Диддлер, 41-2657, 41-2662 Порождение ада, 41-2665 Лулу, 41-24353 Cap’n & amp; The Kids, 41-24357 Блондинка бомбер, 41-24358 Лулу Белль, 41-24381 Панама Хэтти, 41-24420 Кэролайн и 41-24548 - были основательно отремонтированы, модифицированы и перекрашены 4-й группой авиакаппаратов в Таунсвилле, Австралия. «Одним из первых, что они сделали, было снятие шаровой башни из-за возможности запутывания парашютов во время десантирования», - вспоминал Джек Гувер, пилот 317-й авианосной группы. «Все остальные орудия остались в рабочем состоянии.


B-17E «Cap’n & amp; The Kids», ветеран 81 бомбардировки, присоединяется к самолетам C-47 в Порт-Морсби, чтобы служить вооруженным транспортом в районе Новой Гвинеи на юго-западе Тихоокеанского театра военных действий. (Коллекция Дэна Джонсона)

«Бомбоотсек был наиболее важной частью реконфигурации. Стойки и кандалы были сняты. Бункеры были построены с обеих сторон, и к области над бункерами был прикреплен стальной трос для крепления статических тросов парашюта. Дно ящиков было на петлях с электрическими переключателями для разблокировки, а переключатели для разблокировки располагались прямо перед пилотом ».

12 модифицированных B-17 были приписаны к 54-му авианосному крылу, базирующемуся в Порт-Морсби, Новая Гвинея, по одному самолету в каждую из четырех эскадрилий 317-й и 375-й групп авианосцев и два - к 433-й авианосной группе. . Остальные два B-17F, по всей видимости, служили личным транспортом.

С этими ветеранами-бомбардировщиками сохранилась немалая история - 41-2408 был самым старым B-17 в Пятых ВВС и с 41-2432 летал в водоворот над Гавайями 7 декабря 1941 года. Янки Диддлер был выжившим в кампании Java, и Лулу летал в битве за Мидуэй. Пара B-17 сохранили свои прежние прозвища, а другие приобрели новые -Лулу стал Прелестное дитя, Блондинка бомбер скоро было Супер Шеф, Кэролайн было "G.I." Младший и 41-24548 был дублирован Гарри лошадь.

Первые экипажи состояли из людей из 43-й бомбардировочной группы, пришедших на замену или имевших недостаточно очков, чтобы отправиться домой с остальной частью экипажа, а также людей из эскадрилий авианосцев. По мере необходимости у бомбовых группировок привлекались дополнительные артиллеристы.

Янки Диддлер 27 ноября вступил в 39-ю эскадрилью авианосцев и сразу приступил к работе. Пилот Тед Баури вспоминал: «Мы кормили береговых наблюдателей там, вокруг Рабаула, взлетая в темноте утром, добираясь туда днем ​​и бросая им еду и так далее, а затем возвращаясь и управляя самолетами C-47… остальными. время." Джек Гувер добавил: «Иногда мы использовали паек и другие грузы в свободном падении… это было немного сомнительно, поскольку мы бросали снаряжение и летели как можно медленнее, приближаясь к земле».


B-17F 41-24548, получивший название «Лошадь Гарри», выгружает припасы над Лос-Негросом в марте 1944 г. (Австралийский военный мемориал)

Еще в августе 1943 года лидеры союзников решили обойти японский опорный пункт Рабаул на острове Новая Британия в Новой Гвинее. Союзники по-прежнему хотели закрепиться на западе Новой Британии, чтобы контролировать морские пути между ней и материковой частью Новой Гвинеи, поэтому 26 декабря после диверсионного налета на Араве, примерно в 60 милях к юго-востоку, были запланированы высадки на мысе Глостер11. днями ранее.

Десант Араве встретил сильное сопротивление и потребовал полного пополнения запасов. Четыре тонны продуктов питания, боеприпасов, плащей и медикаментов были загружены в судно капитана Ли Берда. Янки Диддлер, который стоял на Дободуре, передовой базе союзников на восточном побережье Новой Гвинеи. Янки Диддлер направился через море Соломона в Новую Британию, пролетев всего в 150 футах над океаном.

«Мы беспокоились только о том, что наши собственные мальчики могут подумать, что мы япошки, и откроемся», - сказал штурман лейтенант Сеймур Шафер. Но все, что они видели, это дружелюбные войска, машущие рукой с дороги, идущей посреди их цели, кокосовой плантации Амалут. Янки Диддлер облетел и выполнил первое падение, затем снова облетел, пока члены экипажа перезагружали бункеры. Хвостовой стрелок Staff Sgt. Пол Блазевиц, ветеран 43-й группы, который развлекался тем, что пел теноровые соло по переговорному устройству, просто сказал: «Миссия была легкой».

«Новые» В-17 пригодились и для множества специальных задач. 21 февраля 1944 г. Супер Шеф сбросил 50 мешков с едой на сухое русло ручья возле Open Bay в Новой Британии, затем сфотографировал вулканическое озеро, чтобы оценить возможность посадки на него PBY Catalina для спасения сбитых летчиков союзников. И 41-2408 сделал по крайней мере один неофициальный пивной провоз в Австралию из Новой Гвинеи.

Во время вторжения на острова Адмиралтейства восемь вооруженных транспортов B-17 стояли в Финшхафене, примерно в 300 милях от материковой части Новой Гвинеи, на случай, если они понадобятся. Они были бы.

Вторжение началось 29 февраля как разведывательная операция, когда чуть более 1000 кавалеристов высадились на острове Лос-Негрос, примерно в 200 ярдах от взлетно-посадочной полосы Момотэ. Мужчины захватили взлетно-посадочную полосу к 09:50, но, когда патрули, которые вернулись, предупредили о наличии поблизости крупных японских сил, американцы покинули южные районы полосы, чтобы сократить свой периметр.

Янки Диддлер вылетел из Финшхафена вскоре после рассвета 1 марта и был над Лос-Негросом в 8:30 с полным грузом минометных снарядов, стрелкового оружия, боеприпасов и плазмы крови. Армейский диспетчер приказал пилотам, капитану Берду и лейтенанту Теду Баури, атаковать западную сторону аэродрома, чтобы подавить японских снайперов, прежде чем сбросить припасы. Они совершили четыре обстрела на уровне верхушек деревьев, израсходовав 2000 патронов калибра .50 и выполнив три обстрела.

Янки Диддлер К полудню вернулся над Момотэ с грузом колючей проволоки, ручных гранат, противопехотных мин и боеприпасов. После трех спусков армейский диспетчер попросил их помочь эсминцу, который обстреливал деревню на северо-западе, и они сделали три обстрела, прежде чем отправиться домой.

В течение дня Гарри лошадь, "G.I." Младший и два B-17E из 375-й авианосной группы сбросили в общей сложности 12 тонн плазмы крови, оружия, боеприпасов и колючей проволоки. Капитаны Пол Венц и Джеймс Свит в "G.I." Младший пришел на помощь группе барж, которые находились под обстрелом японских позиций к западу от взлетно-посадочной полосы, заставляя замолчать вражеские орудия, пока баржи благополучно не оказались на берегу. 433-я авианосная группа Cap’n & amp; The Kids и 41-2432 совершили три обстрела американцев, затем три обстрела японских позиций.

Следующее утро Янки Диддлер в 8:30 с грузом припасов над взлетно-посадочной полосой и снова получил приказ атаковать позиции противника. Артиллеристы израсходовали еще 2000 выстрелов за три прохода, подожгли бочки с бензином и подавили снайперов.

Cap’n & amp; The Kids вернулся в середине утра с грузом боеприпасов и экипажем из 14 человек, включая пять рядовых из 90-й бомбардировочной группы, для управления оружием и оказания помощи в сбрасывании. Летчик-пилот Ральф Дирдорф летел на высоте 400 футов и находился в радиосвязи с эсминцем ВМС, руководившим воздушными операциями над Лос-Негросом, когда он услышал настойчивые звонки по внутренней связи и грохот стрельбы из задней части самолета. Он не мог этого видеть, но Ki-61 Tony летел параллельно с ними, немного выше и быстро приближался. Правый поясный стрелок Staff Sgt. Пол Мартин сделал несколько очередей, но затем его ружье заклинило.

Японский истребитель обогнал B-17, откатился для огневого прохода и нырнул. Второй истребитель атаковал с двух часов, пройдя под Cap’n & amp; The Kids без нанесения какого-либо ущерба. Тем временем Дирдорф мчался за эсминцами и за зонтиком артиллерийского огня, который они могли предоставить.

Когда другой Тони атаковал примерно с трех часов, радист штаб-сержант. Уильям Матис и старший стрелок из башни рядовой Брайан Маркорелл открыли огонь по нему, прежде чем он повернулся, чтобы начать новую атаку с девяти часов. Левый пояс стрелка Тех. Сержант. Альфред Кроссен сообщил, что, когда Тони «возвращался к нам… Я несколько раз выстрелил ему в двигатель и правое крыло, а когда он появился, я нанес еще несколько очередей… [и] он внезапно повернул направо & # 8230. [H ] Он курил, когда повернулся. Японский истребитель оторвался примерно на 200 ярдов, и хвостовой стрелок Staff Sgt. Уолтер Грейвс выдавил пролетевшую мимо очередь. Дирдорф сказал, что истребитель «взорвался, когда попал в воду, и большое пламя и высокий столб дыма взорвались в воздухе, на высоте сотни футов или около того».


Ветеран кампании Java «Янки Диддлер» был спасен по частям. (Коллекция Стива Фаулера)

Хотя успех Адмиралтейства был обеспечен к утру 4 марта, миссии B-17 по сбросу припасов и атаке позиций противника продолжались еще пару недель. 14 марта лейтенанты Джеймс Беннетт и Честер Браун из 41-2657 были обстреляны во время десантной миссии и получили несколько пробоин в правом крыле, но никто не пострадал. К тому времени миссии превратились в молочные забеги.

Четыре B-17 приняли участие в расширенной миссии 22 апреля 317-й группы авианосцев, которой было поручено предоставить вооруженные транспортные средства для специальных операций по поддержке высадки в Голландии, в 500 милях вверх по побережью Новой Гвинеи. В мае Cap’n & amp; The Kids сбросили 7000 пар боевых ботинок пехотинцам, сражавшимся с японцами на острове Биак, а когда 3 июля 503-й парашютно-десантный пехотинец прыгнул на остров Ноэмфур, три B-17 последовали за ними гуськом, сбрасывая припасы и боеприпасы.

Вооруженные транспорты получили повреждения, но не понесли потерь почти за шесть месяцев операций. Все изменилось 4 мая, когда Гарри лошадь возвращался из рутинной миссии в Голландию. При нехватке топлива лейтенант Роберт Кеннеди решил совершить аварийную посадку на недавно отремонтированном взлетно-посадочной полосе истребителей Таджи. Когда колеса коснулись взлетно-посадочной полосы, правая стойка шасси разрушилась, и бомбардировщик повернул вправо, волоча крыло по земле. Никто не пострадал, но B-17 был поврежден и не подлежал ремонту.

По мере того как акцент сместился на Филиппины, количество вооруженных транспортных средств уменьшилось. 16 мая 433-я группа авианосцев отправила 41-2432 на аэродром Таунсвилла для ремонта, и он так и не вернулся. 317-й не имеет никаких данных о численности B-17 после июня 1944 года. 375-й самолет 41-2662 попал в аварию на такси в июле и не вернулся в группу после ремонта. Cap’n & amp; The Kids был переведен из 433-го 10 августа, но его карьера была далека от завершения. Переименован Мисс Эмон совершил еще 160 полетов в качестве личного транспорта командующего 8-й армией генерал-лейтенанта Роберта Эйхельбергера. Записи эскадрильи показывают, что оба "G.I." Младший и 41-2657 пролетели до февраля 1945 года, затем были переведены в следующем месяце.

Все, кроме одного из уцелевших вооруженных транспортных средств, в конечном итоге были отправлены на утилизацию за границу. Только 41-2662 добрался до Соединенных Штатов, где, очевидно, собирал пыль, пока не был переправлен на обширное кладбище самолетов в Онтарио, Калифорния, в мае 1945 года.

Историк авиации Стив Бердсолл пишет из Сиднея, Австралия. Для дальнейшего чтения он предлагает: Люди Кена против Империи, Лоуренс Дж. Хики и Претензии к славе: Летающая крепость B-17Авторы Бердсолл и Роджер А. Фриман.


Безумный блог СМИ

Бьет меня, как я забрел в район одежды. Но вот и мы, так что пусть & # 8217 просто покатятся с этим.

Я искал различные жесткие диски в поисках предыстории моей ракетки из джерси Voler, которая скоро станет историей. Потом я рассказывал кому-то историю про пчелу в майке из Back in the Day®, когда мы жили в округе Красти, и VOmax заставил мою команду одеваться.

Во всяком случае, в какой-то момент раскопок я обнаружил Продавец велосипедов колонка от 1999 года, в которой обсуждался именно этот комплект. А поскольку Le Tour должен стартовать в следующем месяце, я подумал, что стряхну пыль и паутину и отправлюсь на проверку.

Майо Жон против Желтого Джерси

- Первые розыгрыши приветствуют,

Bui the Other Prompts насмехается

Одежда делает человека. Обнаженные люди практически не имеют влияния в обществе.Марк Твен

Марко Пантани, Ян Ульрих и Бьярне Риис пропустили Тур де Франс в этом году, поэтому искренне надеемся, что вы наденете желтую майку.

Хорошо, не в желтый трикотаж. Но а желтый трикотаж.

В частности, новая футболка Team Mad Dog Media / Dogs at Large Velo от VOmax Team Apparel. Он просто желтый. Яркий желтый. Мегадоза витамина С, камень в почках, строительный автомобиль желтого цвета, украшенный черно-белой графикой. Идеальный камуфляж для засады на калифорнийцев с луга, усеянного одуванчиками.

«Надеюсь, ONCE не подаст на вас в суд», - сказал Адам Майерсон из VOmax.

К сожалению, не все разделяют мое чувство моды в этой деревенской заводи, где «прогулка» обычно включает в себя сжигающего сено четвероногого или ржавого пикапа и шесть упаковок маринада для мозга Rocky Mountain.

Пытаюсь обогнать Человека с молотком.

Вы выглядите & # 8230 Чудесно? На днях я уговорил пару друзей покататься со мной. Когда я въехал в их скотный двор в своем новом наряде, они начали ухать и хвататься за бока, как деревенщины, страдающие от сильной белой молнии.

Мэри позвонила моей жене, посмеиваясь: «Вы выпустили его из дома вот так?» Хэл, ретро-ворчун, склонный к литературным жестам, отказывался ехать со мной куда-нибудь на Западных Скалистых горах, если только он не мог надеть свой камуфляжный комбинезон и уличный хоккейный шлем в качестве контрапункта к моей яркой лайкре и козырьку Джиро.

Имейте в виду, что это люди, чье представление о развлечениях - скачки на осликах, форма слабоумия, свойственная центральному Колорадо, которая заставляет жертву бегать марафоны по горным тропам, будучи привязанной к ослиту. Неважно, что вы носите - люди будут качать головой, когда увидят, что парень делает это, будь то футболка и шорты или трусики-бикини и туфли на шпильках.

Чудак другого цвета. Я говорю Хэлу и Мэри, что время от времени они могут найти велосипедную прогулку приятной передышкой от болванов, если они приобретут несколько новомодных безделушек, которые делают езду на велосипеде более увлекательной - педали без зажимов и туфли, предназначенные для езды, а не для работы с подвеской. вилки, чтобы смягчить нашу гофрированную одежду на дорогах графства, которая впитывается немного лучше, чем пляжное полотенце. Но они скорее будут неудобными, чем забавными.

Я уже много лет выгляжу забавно, одетая в одежду из неестественного волокна от Rio Grande Racing Team, Sangre de Cristo Cycling Club, Rainbow Racing и Dogs at Large Velo. Каждая новая футболка всегда заставляла меня чувствовать себя частью чего-то особенного, каким-то образом отличавшимся от других фанатов Day-Glo, раскачивающихся на двухколесных транспортных средствах. Спортивная майка была предметом одежды, которую нужно было не только носить, но и соответствовать требованиям.

Поэтому, когда мой солнечный новый DogShi (r) ts и летняя погода поразили Мокрые горы более или менее одновременно, это было, если бы в мультяшном воздушном шаре над моей головой щелкнул свет: «Эй, чувак! больше похоже на банан и меньше на грейпфрут в этой майке, тебе лучше начать кататься на велосипеде ».

А вот и Солнце. Во-первых, я попросил соседа почистить мой забитый кроличьими щетками курс по велокроссу и начал ходить по нему один или два раза в неделю. Между перекрестками я проехал круги по моей любимой 10-мильной трассе, по полу тротуару и полу грязи, с большим количеством постепенных подъемов. Я даже отряхнул пыль с дорожного велосипеда, который видит меньше дневного света, чем Чарли Мэнсон, и съездил на несколько чистых поездок в Wixson Divide и обратно.

Не все было золотым. Встречный ветер и холмы напомнили мне, что я в хорошей форме для 45-летнего клеветника, но совершенно непригоден для гонок, пока нет смысла брить ноги на пару тысяч миль. Водитель грузовика для перевозки скота поиграл со мной в зеркало на спуске со скоростью 45 миль в час до перекрестка Маккензи. И пчела, которая думала, что я его мама, нырнула в мою новенькую майку на безплечном спуске по шоссе 96, заставив меня остановиться на гравийной обочине и начать шелушиться, как стриптизерша на скорости.

Тем не менее, были моменты. На днях, когда я проехал несколько простых кругов на своей кросс-трассе, проезжающий внедорожник замедлил скорость, а затем остановил, кто бы ни находился внутри, и остался наблюдать за парой кругов.

Я никогда не буду участвовать в Турнире. Но в течение нескольких минут летним днем ​​я был в желтой майке, люди смотрели, и никто не смеялся.

Masque of the Red & # 8230 Revolution?

Мне было интересно, когда кто-нибудь в основных средствах массовой информации напишет что-нибудь о потенциале увеличения членства в профсоюзах и численности рабочей силы в Год (ы) чумы.

Вот и начало. Короче говоря, он сосредоточен в основном на так называемой «экономике гиганта» и написан перед опросом Washington Post-Ipsos, который показывает, что некоторые уволенные и уволенные работники могут быть излишне оптимистичны в отношении того, смогут ли они вернуться. на свою старую работу.

Как активист предлагает профсоюз работнику без работы? Является ли лоскутное одеяло из небольших, децентрализованных, узко сфокусированных трудовых организаций предпочтительнее Единого большого союза? Готовы ли люди переосмыслить свои представления о том, кто является «важным работником»? Будут ли биржевые клерки превзойти акционеров?

Ник Френч в Якобинец дает нам взгляд на протесты, возникшие вскоре после того, как разразилась Великая депрессия. Он утверждает, что радикальные группы, в том числе Коммунистическая партия эпохи тридцатых годов, создали узы солидарности между безработными и теми, кто еще работает, что помогло сделать возможным «Новый курс Рузвельта».

Он признает, что сегодня другие условия. Но на этот раз проблема общественного здравоохранения может дать работникам больше рычагов воздействия. Writes French:

By forcing sick people to come to work, or by unnecessarily exposing people to coworkers or customers who might be infected, employers are hastening the spread of the coronavirus and putting everyone at risk. This means that all workers, employed or unemployed, have a common interest in these workers winning their demands.

Boy howdy. Dead broke is bad enough. I hear dead is worse.

• Addendum: As white-collar types join workers from the restaurant, travel, hospitality, and retail industries on the sidelines, experts say there’s no way to calculate how many jobs might come back as states consider lifting shelter-in-place rules. according to Нью-Йорк Таймс.

Many businesses, particularly small ones, may not survive, while others are likely to operate with reduced hours and staff. The job search site Indeed reports that postings are down nearly 40 percent from a year ago.

“We don’t know what normal is going to look like,” said Martha Gimbel, an economist and a labor market expert at Schmidt Futures, a philanthropic initiative.

• Addendum the Second: How should unions organize? Из The Nation.

• Addendum the Third: Comrades, identities, and attachments. Also from The Nation.

‘The awful waste and destruction of war’

“That’s All, Brother,” a restored C-47 that flew on D-Day. Read more about the project here.

In case the spectacle of a belligerent chickenshit with a three-word vocabulary representing the United States at the annual remembrance of the Normandy invasion just doesn’t do it for you, here are a few alternatives for your own personal observance of D-Day:

• The Poetry Foundation has compiled a selection of poems from and about World War II.

• HBO is airing “The Cold Blue,” a documentary about the men of the Eighth Air Force, featuring freshly restored footage by Oscar-winning director William Wyler and a score by Richard Thompson.

Нью-Йорк Таймс gives us a remembrance of Ernie Pyle, the correspondent who brought the war home, until it finally took him.

Житель Нью-Йорка reprints a three-part piece on Normandy by its own war scribe, A.J. Liebling.

• And finally, 1st Lt. Harold J. O’Grady‘s war was elsewhere, but you can read about the biscuit bombers of New Guinea in “Back Load,” a history of the 433rd Troop Carrier Group.

The day after

Chicken cacciatore as envisioned by Emeril Lagasse, a gent of Canuck-Portagee extraction but a Cajun by temperament.

As is often the case, Turkey Day was not turkey day at El Rancho Pendejo.

Longtime inmates of the asylum will recall that we generally cook something other than the usual on Thanksgiving, and yesterday was no exception.

I went with a pairing from our greatest hits — chicken cacciatore a la Emeril and a side of stir-fried succotash with edamame from Martha Rose Shulman — while Herself contributed a delicious apple crisp from Diane Kester via Allrecipes using local apples supplied by a colleague.

As I rooted through Thanksgivings past it struck me that this iteration of the Dog Blog recently reached its 10-year anniversary. As hard as it may be to believe, it was in 2008 that we shifted over from the old self-hosted WordPress model so that all y’all could contribute comments, and those comments have been part of what makes the place hop.

Anyway, while I was zipping around and about in the Wayback Machine, and just ’cause I could, I snatched up 10 years’ worth of Thanksgiving posts for your amusement, a little waddle down the Memory Lane Buffet. Grab a tray, click the link, and help yourselves.

Adios, Fidel

From “Reminiscences of the Cuban Revolutionary War,” by Che Guevara.

Say what you will about the man who tugged Uncle Sam’s beard through 11 U.S. presidencies — I’ll always remember him for his snarky offer to send observers to help oversee the recount of Bush v. Gore in Florida.

Revolutions are iffy things they don’t always turn out as planned, as we have seen elsewhere. It’s not the initial cost, it’s the upkeep.

P’raps they should come with a warning label: “Be careful what you wish for. You might get it.”

‘Higher’ education

Like, wow. Like, bow wow, man.

In 1973 I was a 19-year-old college dropout with a part-time job and no car, riding a bicycle everywhere.

But I went back to school, got that diploma, and today I’m a 61-year-old man with three part-time jobs and no car, riding a bicycle everywhere.

In memoriam

Col. Harold Joseph O’Grady, USAF

I wonder what my old man would think about today’s United States of America, the descendant of the country he fought for in World War II. Would he even recognize the place?

Harold Joseph O’Grady was born in 1918, at the end of World War I — “The War to End All Wars” — so, having found himself suiting up for another one just a quarter century later, he might not be surprised to find the nation still embroiled in its longest war ever, in Afghanistan.

The nation asked a lot of the old man back when he was still a young fella — 668 hours of combat time, flying out of New Guinea with the 65th Squadron, 433rd Troop Carrier Group — but it paid him back, too, with a 30-year gig, a generous pension and free health care.

As a career Air Force officer with a reputation for caring about and giving credit to his subordinates, he would’ve been seriously pissed that so many of today’s troops can’t make ends meet on what Uncle Sammy pays, that the VA has been jerking his people around, cooking the books to make paper-shufflers look good and veterans look dead, and that Congress only takes notice when the cameras (and the cash) are rolling.

As a conservative Southerner, he would’ve been appalled that there is so little attention devoted to actual conservation — not of the constitutional rights to shoot off your mouth or your machine gun, but of the basics — life, liberty, and the pursuit of happiness, along with optional upgrades like serviceable roads and bridges, functional public schools, and a government that wouldn’t embarrass Albania.

As a guy with a sense of humor he might have asked, “Why did we fight a world war to save this country so you could treat it like a rental car?”

Shit, dude, we still can’t believe you gave us the keys.

Time Machine Tuesday

Over at Teh Twitters yesterday a gent praised a non-rant I’d written way back in 2002, saying it was one of his “all-time favorites.”

I had forgotten about it — these things vanish from my consciousness about a nanosecond after I hit the “Send” button — so I looked it up, and y’know, I kinda liked it myself. Even an old blind dog finds a tasty Milk-Bone now and then, it seems.

Written when we still lived in Weirdcliffe, it was prompted by a reader’s complaint (one of many, actually) that my stuff was too negative, which it can be. That my VeloNews.com column was christened “Friday’s Foaming Rant” didn’t help. A label like that tends to set a certain tone, and when I wandered off the Rantinista reservation other critics would jeer, “Call that a rant?” You can’t win.

But if two of us liked it, it must not be entirely lame, so here it is, reprinted in all its faded glory for your entertainment.

Crosswords

The flier for the 2000 Mad Dog Cyclo-cross in Bear Creek Regional Park.

Bibleburg has never been a hotbed of cyclo-cross. Oh, sure, nationals was held here once, back in 1980, and shortly after I returned to town from New Mexico in 1991 we got a small local scene rolling, mostly because driving to the Denver-Boulder clusterplex was something of a pain in the ass come wintertime. Or any other time, come to think of it.

Also, the U.S. Cycling Federation required a racing club to promote at least one event per annum, and back in the day there was nothing easier to run than a ’cross. Find yourself a venue, mark it casually with some red and blue flags, install a few homemade wooden barriers to force the roadies off their bikes, and by golly you had yourself a race course.

So we put on a couple races per year, in Palmer Park or Monument Valley Park — host to that long-ago national championships — until some turd in the city government who lived nearby took an infarction about people racing bicycles in “his” park. That we were donating the proceeds from our events to park maintenance was immaterial. Sorry ’bout that, said the parks people, but we have to deal with this asshole all the time you we only have to see a couple times a year.

Thus we shifted operations to the county parks system, putting on races in Bear Creek Regional Park — where, as a precaution, Team Mad Dog Media-Dogs At Large Velo formally adopted the section of trail that included our course — and in Black Forest Regional Park.

Your Humble Narrator on the job during a rare soft day at the Bear Creek Cyclo-cross. As you can see, I am a veritable blur of activity.

Ours were fast, simple courses, suited to beginners and roadies in need of an early season refresher, in part because the county was not interested in our veering off established trail, and in part because we were not exactly the most vigorous of race promoters.

In fact, we were about as lazy a crop of bastards as ever marked a course. Our northern counterparts, among them Chris Grealish, Lee Waldman and John Vickers, were more imaginative when it came to locating new venues, negotiating with their overseers, and designing interesting circuits.

At our peak, we were getting just over 200 riders per event, which wasn’t bad for being outside the Boulder-Denver velo-ghetto, whose more sensitive communards either feared getting born-agained or libertarded if they dared cross the Palmer Divide or didn’t like driving south any better than we liked driving north. We also were working with our northern cousins on a statewide series that included events from Pueblo to Fort Collins.

Eventually, inevitably, we Dogs flamed out. I peaked as a ’cross racer in 1999, and shortly thereafter started dialing it back by then, Herself and I were living on a rocky hillside outside Weirdcliffe, and Bibleburg was a 90-minute drive in good weather. The last Mad Dog ’cross at Bear Creek may have been in 2000, though I still raced occasionally until 2004, when I finally gave it up for good.

Another club picked up where we left off, drawing OK numbers and getting progressively more creative with its courses, including one last year up near the University of Colorado-Colorado Springs that I heard good things about. Alas, they, too, seem to have flamed out for now — for one reason or another, there seems to be nary a cyclo-cross in Bibleburg this season.

It’s a pity, really. ’Cross has been the biggest thing in bike racing for quite a while now, and last weekend’s Cyclo X-Xilinx in Longmont drew more than 650 racers, a number unheard of in my day. Surely we could get half that down here despite the Lambornagains and various other socio-political impediments. Tap a medical marijuana company for sponsorship, donate the proceeds to the Society for the Preservation of Steel Bicycles and Cantilever Brakes.


Beautiful WWII USAAF Unit History of the 433rd Troop Carrier Grp, 5th AF. Printed in Australia, 1945

ARTIFACT: Beautiful WWII United States Army Air Forces Unit History of the 433rd Troop Carrier Group, 5th Air Force. The unit history contains nearly 250 pages and was printed in Australia in 1945 to include stories, photographs, color images of the squadron and group patches and a full roster in the back. The 433rd was the largest Troop Carrier Group and was under the command of Lieutenant Colonel Guile. The missions and role of the Troop Carrier was an integral part of the Army Air Force throughout WWII. Troop Carriers delivered airborne troops and paratroopers to following area invasions or the troops were delivered in advance of an invasion. The 433rd Troop Carrier Group provided reinforcements, ammunition or engineering equipment, evacuated the wounded, and carried out air reconnaissance missions. It was awarded the Philippine Presidential Unit Citation for its role in the liberation of the Philippines during 1944-1945.

SIZE: Approximately 9-7/8" x 7-3/8"

MATERIALS / CONSTRUCTION: Hardcover, sewn/glued binding, magazine print pages, ink

ATTACHMENT: Sewn and glued binding.

MARKINGS: "SET UP, PRINTED AND BOUND IN AUSTRALIA BY HALSTEAD PRESS PTY LTD, 9-19 NICKSON STREET, SYDNEY 1945"

ITEM NOTES: This is from a USAAF collection which we will be listing more of over the next few months. MAJJX16 LCDEX3/16

CONDITION: 8- (Very Fine—Excellent): The unit history shows minor to moderate storage/age wear mostly to the edges, , the binding is slightly loosened with time, but remains intact along with all of the pages, overall very fine condition.

GUARANTEE: As with all my artifacts, this piece is guaranteed to be original, as described.


‘You Are Not Forgotten’: A Brief History of POW/MIA Recognition Day and Its Flag

Lieutenant Commander Michael G. Hoff was a pilot in the U.S. Navy. On Jan. 7, 1970, in the midst of the Vietnam War, he was on a reconnaissance mission over Laos. A fire warning light illuminated in the Sidewinder A7A Corsair aircraft he was piloting, and he radioed that he would have to bail out.

Other pilots saw his aircraft go down and explode upon impact with the ground one pilot saw a flash that was initially thought to be the ejection seat exiting the aircraft. Under heavy enemy fire, two aircraft performed low passes over the impact site to look for a parachute or survivor — they were unsuccessful.

Throughout the history of warfare, many people have died in service to our country and many have returned home safely. But there is also a growing number of unaccounted for service members who were taken as prisoners of war (POWs) or simply declared missing in action (MIA). According to the Defense POW/MIA Accounting Agency, the number of missing or unaccounted for Americans from all conflicts since World War II stands at 81,000.

After receiving the news that her husband was MIA in Laos, Mary Helen Hoff joined the National League of POW/MIA Families , which had been incorporated in Washington just a few months prior.

“I once asked in Washington, ‘What do I bury?’” Hoff said to the Florida Times-Union in 2009. “And they said, ‘Well, we’ll give you all the artifacts from the aircraft.’”

During this time she recognized the need for a symbol for those taken prisoner of war (POW) and MIA, so she contacted a flag production agency, Annin & Company, who created flags for all current members of the United Nations. They had recently completed one for The People’s Republic of China.

“I said ‘I don’t want a lot of colors,’” Hoff explained. “I had seen a picture of one of those POWs, wearing black-and-white pajamas. And because of that, I said, ‘We need a stark black-and-white flag.’”

Norman Rivkees, the vice president of the agency, was sympathetic to Hoff’s cause. He put their small advertising department, Hayden Advertising, on the job, where it was tasked to graphic artist Newton F. Heisley. Heisley, who died in 2009, had served in World War II as a C-46 twin-engine transport pilot with the 433rd Troop Carrier Group. After coming home from the war with a Bronze Star, he received a degree in Fine Arts from Syracuse University and worked as a graphic artist at the Pittsburgh Post-Gazette before going to work for Hayden.

After receiving the assignment for the POW/MIA flag, Heisley sketched three different designs. The one he chose featured an image of a gaunt man in profile with a guard tower and a strand of barbed wire in the background, the words “You are not forgotten” across the bottom — the flag we recognize today.

Heisley modeled the flag’s silhouette after his 24-year-old son, who was on leave from the U.S. Marines and looking gaunt while recovering from hepatitis. Heisley also penned the words that are stitched on the banner: “You are not forgotten.”

The National League of POW/MIA Families made a conscious decision to not place any intellectual property protection around the design, allowing it to have widespread use.

Nearly a decade later — and now 40 years ago — U.S. Congress passed a resolution authorizing a National POW/MIA Recognition Day. Though originally observed on July 18, 1979, it requires a signed proclamation by the President of the United States to be observed each year. Because of this, National POW/MIA Recognition Day has had five different dates. Starting in 1986, however, it has been regularly and nationally observed on the third Friday in September. The POW/MIA flag is an important part of that observance, as well as a daily reminder of those who never made it home.

In 1998, the 105th Congress, as part of the National Defense Authorization Act, required that the POW/MIA flag fly six days every year at the White House the U.S. Capitol the departments of State, Defense, and Veteran Affairs the headquarters of the Selective Service System at all major military installations as designated by the Secretary of Defense all federal cemeteries and all offices of the U.S. Postal Service. The six days on which the flag is required to be flown on are Armed Forces Day, Memorial Day, Flag Day, Independence Day, National POW/MIA Day, and Veterans Day. The flag flies daily at the Department of Veterans Affairs, the National Vietnam Veterans Memorial, the Korean War Veterans Memorial, and the World War II Memorial.

On March 9, 1989, a POW/MIA flag was installed in the U.S. Capitol rotunda. It is the only flag to ever be displayed there, where it serves as a staunch reminder of the sacrifice and commitment of the men and women who serve in the United States military.

While the POW/MIA flag was originally created to honor those lost or captured during the Vietnam War, it has since come to represent every conflict in which the United States has been involved. On Aug. 10, 1990, the 101st Congress passed a law recognizing the League’s POW/MIA flag and designated it “the symbol of our Nation’s concern and commitment to resolving as fully as possible the fates of Americans still prisoner, missing, and unaccounted for in Southeast Asia, thus ending the uncertainty for their families and the Nation.”

Twenty-three years after Commander Hoff’s aircraft went down in Laos, Mary Helen Hoff received a letter from the Navy stating that based on interviews with Laotian villagers in the area, her husband did not survive the crash. His body was never recovered.

In a conversation with Cindy Cheatwood , Mary reflected on what was lost and what was unknown, but still had a message for today’s generation of warfighters and those back home supporting from the sidelines: “ I just hope that young people will notice it and learn about it. It’s up to our schools to make this possible, and that’s why I feel like it needs to be told. You know, we all have heroes — young people need them more than we do.”


Eldridge S. Edens

Born 1914, Tennessee
Missing in action since 5 February 1945 at sea, 5 to 8 miles SE of Owi Island
Memorialized at Manila American Cemetery. He also has a memorial stone in Happy Valley Memorial Park, Elizabethton, TN.

Частный
68th Squadron, 433rd Troop Carrier Group

Son of Eugene Jean Hunter Edens and Ruby Laura Mottern

Private Eldridge Edens was a passenger on aircraft UC-64A, serialnumber 43-5176, nickname ‘Spook, Jr.’ They departed from Mokmer strip, Biak at 1330 on 5 February 1945 on a Cargo mission to Owi Island.

The aircraft failing to return in reasonable time, the Operations Officer instituded an immediate search. It was reported about 1630 that an L-52 aircraft had crashed South East of Owi Island. The entire area was then searched by two C-46’s XA329 and XA344n and by an L-5 until 2000. No life or wreckage were sighted. Near the end of the search it was reported that a U.S. Navy crash boat, called ‘Fifi’, had retrieved wreckage of an aircraft from a point approximately six miles South East of Owi Island. Investigation failed to locate crash boat or witnesses at that time.

Further search was conducted on the morning of 6 February 1945 by Major Callahan and Captain Scott, 433rd Troop Carrier Group Operations, and by Lt Shaw. Lt Rogers, Lt Ross, W/O Greene and Sgt Scavone from 68th Troop Carrier Squadron Operations, Executive and Engineering departments. The wreckage was located, investigated and returned to Home Base at Biak.
During this time two wing sections were sighted one mile off Sorido strip, Biak. These wing sections, which were retrieved by 4th Air Sea Rescue, did not turn out to be those of the UC-64 in question. Testimony has been obtained from Lt Robert E. Bullis, 58th Troop Carrier Squadron, 375th Troop Carrier Group, who at 1400 5 February 1945 observed the UC-64 in a spin at four thousand feet and from Lt John J. Parkovic, 8th Combat Cargo Squadron, 2nd Combat Cargo Group, who circled the location of the aircraft after it had crashed.

Testimony of 1st Lt John J. Perkovic, Pilot:
C-46, XA697, of which I was pilot, took off from Owi Island 1400 in glider tow mission. At an approximate altitude of 500 feet, the crew chief saw an airplane go into a spin from an altitude of about 4000 feet. We circled the area in which we believed this plane fell, 5 to 8 miles SE of Owi Island, and saw from an altitude of about 100 feet, wreckage follows: a strip of oil slick 2 or 3 hundred yards long, the center section of the airplane, a yellow fueld tank way off to one side, and small pieces of debris floating in the vicinity.

Crew members
Pilot, 1st Lt Raymond A. Priebe
Co-Pilot 2nd Lt Jimmie L. Riche
Passengers Pvt Alan L. Bagby and Pvt Eldridge S. Edens


Смотреть видео: Ту-22М3 против АУГ. Tu-22M3 Backfire VS Carrier strike group


Комментарии:

  1. Marise

    На самом деле, даже когда я раньше не догадывался

  2. Vudorr

    И что, если нам взглянуть на этот вопрос с другой точки зрения?

  3. Taicligh

    Вош очень лучше !!!

  4. Don

    На моей теме довольно интересная. Дай с тобой, мы будем общаться в личку.



Напишите сообщение