Команда тигров, Боб Каррутерс и Синклер Маклей

Команда тигров, Боб Каррутерс и Синклер Маклей


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Команда тигров, Боб Каррутерс и Синклер Маклей

Команда тигров, Боб Каррутерс и Синклер Маклей

Первое, что здесь нужно сделать читателю, - это проигнорировать претензии на обороте, что это «новый роман» Каррутерса и Маклея. Как ясно из их собственного постскриптума, это на самом деле перевод немецкого романа, написанного анонимным автором, «Риттер фон Краусс». Его работы оставались неопубликованными до смерти последнего из его детей, которые заблокировали их публикацию из-за несогласия с политическими убеждениями своего отца и, в частности, с его кампанией по восстановлению законных прав и пенсий бывших членов Ваффен СС. Переведенный текст читается очень свободно (настолько, что я не до конца понял, что это перевод).

Я не осознавал этого, пока не закончил роман, и это имеет большое значение для моего отношения к нему. Это было бы очень странно для современного автора написать, в котором вполне порядочные немцы борются с садистскими «советскими» злодеями и высокопоставленными предателями, с целью ввести на вооружение танк «Тигр», мало упоминать о военных преступлениях Германии и в основном положительное мнение о Гитлере (включая ложное мнение, что он особо не отмечал свой день рождения в военное время). Есть краткое упоминание о принудительном труде и намеки на более мрачные вещи, которые игнорирует главный герой.

Однако роман имеет гораздо больше смысла, если автором является бывший немецкий командир танка, особенно тот, кто оставался убежденным националистом даже после войны. Это делает книгу ценным источником, дающим нам представление об отношении к военному командиру танка (или, возможно, к взглядам и знаниям, которые послевоенный командир танка хочет, чтобы читатель верил, что он имел в то время), слегка измененный позднее. знание некоторых военных преступлений Германии и сложного мира адмирала Канариса. Мы также получаем интересный взгляд на технические аспекты танковой войны, по крайней мере, с немецкой стороны.

Переводчики: Боб Каррутерс и Синклер Маклей
Издание: Мягкая обложка
Страниц: 314
Издатель: Coda Books
Год: 2013 издание 2011 г. оригинал



Команда тигра! Твердый переплет - 24 ноября 2011 г.

Команда тигра! - это интересная история об одном из экипажей танка «Тигр» и о создании, пожалуй, самой страшной и успешной танковой танковой части Второй мировой войны. Сюжет разворачивается на Восточном фронте и в Германии во время войны и фокусируется на обучении экипажа и первом боевом развертывании «Тигра». Хотя книга затрагивает ужасы нацистской Германии и взаимные зверства немцев и Советов по отношению друг к другу, это не главная история. Вместо этого читателю дается представление о перспективах и восприятии немецких танковых экипажей в середине войны, после того, как волна начала разворачиваться против немцев, и об их боевом опыте.

Я читал издание Kindle и, как отмечали другие рецензенты, есть некоторые проблемы с редактированием и форматированием. Грамматика и синтаксис меня не особо отвлекали, но часто возникали проблемы с изменением точки обзора персонажа от одного персонажа к другому без каких-либо перерывов для различения. Иногда использовалась единственная звездочка, но это было непоследовательно. Хотя это немного сбивало с толку, на самом деле это не было проблемой, потому что вскоре стало очевидно, на кого сместилась точка зрения.

Кроме того, вы не узнаете до тех пор, пока в приложениях не появится, что книга на самом деле написана не Бобом Каррутерсом и Синклером Маклеем - на самом деле они являются переводчиками для первоначального автора, который указан в конце книги только под псевдонимом, Риттер фон Краусс. Фон Краусс, по-видимому, был немецким ветераном Второй мировой войны (предположительно, танковым офицером), книги которого ранее никогда не публиковались (по крайней мере, на английском языке). Думаю, это важный момент, потому что он добавляет правдоподобия сказке. Фон Краусс, по-видимому, написал множество книг в 1950-х и 1960-х годах, рукописи которых только недавно были выпущены для публикации / перевода из-за судебных тяжб со стороны автора.

Если вам интересно посмотреть на Вторую мировую войну с другой стороны, я очень рекомендую эту книгу.


В книге

Лучшие цитаты

Прекратите пить это дерьмо, и вы сможете мыслить правильно, - последовал резкий ответ. «Войны не выигрывают идиоты, которые жалели себя», - добавил Корсак с нарастающей злобой.

Каждый танкист должен изучить все возможности.

Предварительный просмотр книги

Команда тигра! - Боб Каррутерс

ГЛАВА 1

РОСТОВ

Panzer rollen! Гауптштурмфюрер СС Ганс фон Шройф резко дернул сжатым кулаком вниз, словно натягивал воображаемую цепочку от колокольчика, и отдал знакомую команду. Пилот SS-Panzerschütze Бобби Юнге, отреагировав плавной дисциплиной, выработанной за годы знакомства, отключил сцепление, и потрепанный Panzer IV резко пошатнулся, покатившись вперед.

Если бы танк не был украшен разношерстным набором гренадеров, ненадежно держащихся за все, что они могли, благодарные ландсеры, разные воины тыла и перегруженные работой инженеры, оставшиеся в зоне сборки и снабжения возле цехов роты, заметили бы аккуратно нанесенный по трафарету слово Магда на стороне автомобиля.

Остальные танки его танковой роты СС послушно отстали. За ними следовали четыре полугусеницы SPW, каждая из которых была забита дрожащими гренадерами, когда группировка фон Шройф начала грохотать через реку грязи, которая составляла главную дорогу Ростова. Грязное болото Ростовской дороги было безошибочно, ее маршрут четко обозначен с каждой стороны останками тысяч застрявших автомобилей, грузовиков и тележек, которые образовывали почти непрерывную границу изношенных и полуразрушенных обломков. Немногочисленные зрители, как военные, так и гражданские, в угрюмом молчании наблюдали, как колонна скользит мимо.

В дополнение к заметному идентификационному номеру на боку башни, каждый из последующих танков также носил имя жены или возлюбленной, оставленной на службе безопасности Рейха. Грета шла за Магдой, и одна за другой небольшая колонна танков заняла позицию и начала коварный путь к Ростову.

Установленный в башне своего израненного в боях Panzer IV, гауптштурмфюрер СС Ганс фон Шройф с сожалением размышлял о том факте, что двадцать два танка, перешедшие под его командование в феврале, так недавно составили впечатляющую массу бронированной мощи. Он оглянулся и снова пересчитал машины.

Семь? Вот и все? Боже, это становится серьезным!

Снова и снова в течение последних двух месяцев он с ужасом наблюдал, как товарищей разносили на куски или умирали с криком в массе пламени. Никто из тех, кто его слышал, никогда не мог забыть крики умирающих, оказавшихся в горящем резервуаре. но ужасные зрелища и звуки этой богом забытой войны в России теснились друг в друге, и то, что когда-то казалось сокрушительным, теперь стало обычным явлением. Слишком много похорон, чтобы смерть оставила какое-либо впечатление. Слишком много хороших людей кусали траву.

Россия взяла свое. И это была не просто драка. В логической части своего переутомленного мозга фон Шройф знал и с благодарностью признавал, что гауптшарфюрер СС Клаус Руббаль и его команда в батальонной мастерской проделали потрясающую работу, заставляя танки двигаться вперед, но грязь этого мутного сезона, второй, который они выстояли здесь, проверили людей и машины панцерваффе до предела. Местные жители называли его распутицей, но фон Шройфу было наплевать, как они это назвали. Ни одного слова не могло быть достаточно, чтобы выразить его отвращение и презрение. Он не был расположен к местным жителям и горько ворчал про себя, что если бы ленивые ублюдки тратили меньше времени на придумывание глупых имен и больше времени на создание надлежащей цивилизованной дорожной системы, то ни один из них не оказался бы в этой неразберихе.

Беспорядочная морось туманного дождя, который шел с 3:30 часов, теперь сменился сильным дождем с мокрым снегом, и грязная поверхность вскоре покрылась удручающим покрывалом серого цвета. Фон Шройфу казалось, что эта вторая русская распутица была даже хуже, чем первый сезон, с которым они столкнулись в октябре 41-го. В тот первый раз неожиданное явление с его бесконечным и, казалось бы, бездонным океаном грязи испытало машины на пределе своих возможностей, и теперь, всего шесть месяцев спустя, оно снова произошло. В его утомленном уме два последних сезона грязи слились воедино, образуя один изнурительный кошмар, состоящий из грязи и грязи. Единственным спасительным моментом было то, что вмешавшиеся ужасы беспощадной русской зимы были временно забыты, поскольку мрачные кошмары белого ада на земле теперь погребены под приливной волной жидкой глины.

Пока они проезжали мимо, группы смутно заинтересованных ландсеров сгрудились возле жалких панджеских хижин, считавшихся здесь человеческими жилищами, гренадеры и танкисты одинаково проклинали дождь, мокрый снег и тающий снег, которые снова повернули каждый метр примитивной русской дороги. сеть в одну бездонную аллею грязи. Этот ужасный леденящий кровь и надоедливый беспорядок прилипал ко всему и ко всем.

Гаупштурмфюрер фон Шройф считал, что ему относительно повезло, что у него, по крайней мере, есть машина, на которой можно ездить. Ему, конечно же, пришлось спешиться из-за поломки гусеницы, неисправности двигателя и множества других раздражающих причин, но ничто не раздражало его настолько, чтобы он завидовал несчастным фигурам, которые он проезжал, когда танк поскользнулся и скользил по грязи. Больше всего пострадали курьеры. Для человека они были покрыты однородной кожей из ила, которая придавала им вид элементальных существ, образовавшихся в какой-то безумной дыре славы детского сада.

Столкнувшись с этим новым и непримиримым противником, немецкая транспортная система, запряженная лошадьми, полностью сломалась. Лошадиные упряжки не смогли добиться прогресса, и измученные животные погибли в упряжке, преодолеваемые вязкими болотами. Единственным оставшимся решением множества повседневных проблем с мобильностью было использование его недавно выпущенных танков в качестве рабочих лошадок, и вскоре они стали требовать решения для каждой мыслимой задачи.

Было уже слишком поздно, чтобы выявить дальнейшие ограничения Panzer Mark IV. Трассы, казавшиеся адекватными по европейским стандартам, здесь, вне досягаемости цивилизации, были безнадежно непригодными. Узость следов делала жизнь практически невозможной, но фон Шройф знал и неохотно соглашался, что его работа - делать вещи возможными.

Немногочисленные танки, уцелевшие в ожесточенных зимних боях, теперь снова использовались в качестве эвакуационных тягачей, грузовых автомобилей с припасами, прославленных штабных машин и шлеперов для боеприпасов. Больше ничего не могло пройти через грязь, и альтернативы просто не было. Уже изношенные и нуждающиеся в запчастях и ремонте, лучшие машины Krupp использовались для каждой мыслимой работы, с которой сталкивается современная армия. Двигатели, которые уже были перегружены, были доведены до предела, пока танки ползли через море грязи. Их опорные колеса и гусеницы едва видны, несколько оставшихся танков обычно тащили грузовики из грязных луж или тащили штабные машины на удаленные полевые конференции. Вскоре воздушные фильтры и карбюраторы забились грязью. Он просачивался во все укромные уголки и щели, закрывая смотровые окна и заставляя команду ехать с открытыми люками под постоянными брызгами грязи, разбрызгиваемыми гусеницами.

Единственным человеком, который казался невосприимчивым к страданиям этого грязного сезона, был SS-Panzerschütze Отто Воль, заряжающий для основного орудия фон Шройфа, и полный комик. Schiessekrieg был всеобъемлющим описанием Воля войны в России. Для Воля весь российский опыт можно описать очень просто.

Дерьмовая страна, управляемая дерьмом, полная людей, покрытых дерьмом, ведущих дерьмовую войну, за владение грудой дерьма, на которую мне было плевать!

С его свободным баварским чувством веселья и неудержимым мировоззрением всегда можно было положиться на Воля, который поднимет настроение непрерывным потоком забавных наблюдений. Это помогало моральному духу, но фон Шройфу приходилось сдерживать естественное изобилие Воля. Не по адресу замечание Воля можно было легко истолковать как пораженческое. Теперь, когда события стали липкими, гестапо всегда стремилось услышать о любых потенциальных несогласных, и последнее, что было нужно фон Шройфу, - это оказаться без услуг Отто Воля. Кроме того, в этом отношении он не мог обойтись без SS-Panzerschütze Бобби Юнге, волшебника рулевого управления, которому каким-то образом удавалось поддерживать Магду вперед, когда практически ничто другое не могло пройти через перекат бесконечной грязи. Или, как метко назвал это Отто Воль, Scheissebahn.

Похоже, что неофициальное перемирие было объявлено на два месяца, и обе стороны казались неподвижными, застрявшими в бесконечной трясине. Сезон грязи проявил такую ​​смертоносную хватку, что до 02:30 этого утра даже иваны были вынуждены прекратить большую часть своих действий, но теперь хитрые ублюдки нарушили мир в самый неподходящий момент, с помощью артиллерийский обстрел такого масштаба и интенсивности, свидетелем которого не был даже фон Шройф. Старое военное клише снова подкреплялось, и фон Шройф чувствовал, что месяцы скуки вот-вот сменятся краткими моментами полного ужаса. Все, что раньше казалось таким несущественным, теперь нужно было делать в мучительной спешке, в грязи или без нее. Внезапно не было времени навести порядок в компании. Его уведомили о миссии за тридцать минут, и вот он с семью танками. всего семь!

Россия действительно понесла убытки, и, когда они проезжали мимо другого идентичного участка панских хижин, фон Шройф был вынужден осознать реальность своего положения. Как бы усердно ни работали инженеры батальонной и дивизионной мастерских, реальность такова, что в последнем отчете о численности говорилось, что пять полностью списанных танков ожидают замены, еще четыре его танка находились на краткосрочном ремонте в батальонной мастерской, а шесть были на ремонте. дивизионная мастерская в ожидании двигателей.

Логично, что Ганс фон Шройф согласился с тем, что ничего нельзя сделать, но усталая, холодная и голодная часть его мозга протестовала против судьбы, которая привела его сюда. Застряв в чертовом люке башни больной машины, он отчетливо слышал зловещие, прерывистые, шлепающие звуки, исходящие из моторного отсека, и скрежет шестерен, которые говорили ему, что его собственная машина вот-вот пойдет по тому же пути, что и одиннадцать. другие.

Ему требовалось больше сил для этой миссии, и его усталый мозг нелегко было насытить. Вопреки всей логике, он кричал ему в ответ, что наверняка некоторые другие танки могли быть готовы! Мысленно он снова восстал против богов. Нерационально он убедил себя, что это, очевидно, всего лишь очередной предлог со стороны тыловых эшелонов, чтобы скрыть свою некомпетентность.

После новой волны внутренних проклятий фон Шройф решил, что он может хотя бы согреться внутри резервуара. Он проделал это движение тысячу раз, но в этот раз, возможно, из-за крайней усталости, когда он попытался закрыть люк, его костяшки каким-то образом зацепились за защелку открытой крышки люка турели, и острая боль захлестнула его. возвращая его к обидчивому бодрствованию. Это новое оскорбление вызвало новую мысленную тираду, поскольку быстро утихающая боль смешалась с неприязнью к миссии, с жизнью в танке и войной в России.

Блядь! К черту их всех, ублюдки. Это не может быть так чертовски сложно. К черту Восса и его дурацкую гребаную смертельную гребаную миссию. К черту эту долбаную войну!

Ханс фон Шройф был прав, танков для этой задачи явно не хватало, но в наши дни танков для любой задачи не хватало.

Он присутствовал на брифинге по чрезвычайным ситуациям в 04:00, и его сердце упало, когда он узнал, что его Kampfgruppe снова будет брошен на высоту 15. Старик Восс подробно описал миссию, которая заключалась в обеспечении огневой поддержки и подкрепления для нескольких отчаявшихся гренадеров. все еще борются за стабилизацию рубежа, но, конечно, Восс знал, что весь этот район теперь является заповедником Т-34 Ивана. Их широкие гусеницы давали им огромное преимущество перед потрепанными Panzer IV Kampfgruppe von Schroif. Они все еще могли двигаться, если необходимо, и у них было смертоносное высокоскоростное главное орудие. Противодействие Т-34 требовало мобильности и лучшего оружия, чем короткое и короткоствольное орудие Panzer IV.

Как хорошо знал каждый командир танка Восточного фронта, Panzer Mark IV изначально проектировался как танк поддержки пехоты. Они не должны были быть убийцами танков. Стандартная тактическая доктрина гласила, что задача Panzer III - поражение танков противника. Фон Шройф в тысячный раз с сожалением подумал, что против Т-34 основная пушка Panzer IV была практически бесполезна. По сути, это была гаубица, которую нужно было использовать против укрепившихся позиций пехоты, и снова фон Шройф проклинал отсутствие реального потенциала уничтожения танков. Нужен был высокоскоростной Kampfwagenkanone, который мог бы сравниться с Т-34.

Теоретики из Падерборна, несомненно, заявили бы, что танковые дуэли должны были стать исключительной сферой применения Panzer III, но это была теория. На практике это было невозможно, так как Panzer III в его роте были выведены из строя. В любом случае хилое 50-мм орудие Panzer III явно не могло сравниться с прочной литой броней Т-34 с хорошим наклоном. А когда дело дошло до столкновения с чудовищным КВ-1? Что ж, пора собираться и идти домой.

То, что конструкторы уже работали над длинноствольной высокоскоростной 75-мм пушкой для Panzer IV, было плохо сохраненным секретом, новый и гораздо более эффективный Kampfwagenkanone, который все еще мог уместиться в небольшой башне Panzer IV. . Ходили слухи, что F2 уже в пути, но потребуется время, чтобы выкатить новые машины, а здесь уже не осталось времени.

Его война теперь сводилась к случаю необходимости, и фон Шройф и его команда стали экспертами в смертельной игре в кошки-мышки, которая происходила каждый раз, когда он пытался подобраться как можно ближе к Т-34, чтобы получить выстрел сбоку или сзади из неподходящего основного орудия. Команда артиллеристов Вола и Книспеля проделала большую работу и раз за разом творила чудеса, но каждый раз казалось, что это может быть последнее.

Решающими факторами были мобильность и маневренность, и в глубокой грязи, как Юнге не уставал жаловаться, узкие гусеницы Mark IV были так же полезны, как пара коньков. В батальонных и дивизионных мастерских предпринимались различные попытки увеличить ширину. Даже в их расширенном воплощении следы были не более сорока сантиметров в ширину. Конечно, они были лучше, чем предыдущие 30-сантиметровые гусеницы, которые так мало помогли распределить вес и заставили машину врезаться в грязь, но даже с импровизированными улучшениями гусеницы были явно слишком узкими.

Они немного уже, чем шины на «Фольксвагене» моего отца, и примерно столько же, блин, в ходу! Это было слегка преувеличенное описание гоночной трассы Бобби Юнге.

Из-за своего тесного положения в недрах боевого отделения Бобби Юнге определенно был отключен от работы, чтобы Магда могла двигаться вперед, но проблемы Юнге не волновали гренадеров в их грязных грязно-белых снежных камуфляжных комбинезонах, сидящих на полу. палуба двигателя. Они знали, что скоро им придется заняться грязной работой, но пока еще было время, и они вошли в ритм знакомого путешествия и перестроились так, что оказались вместе на моторной палубе каждого из танков, где они с удовольствием поглощали тепло, выделяемое двигателями.

Сжавшись на спине Магды, небольшая группа гренадеров опасно раскачивалась и свирепо ворчала, цепляясь за любую опору, которую могли найти. Среди них был SS-Schütze Fritz Müller, слегка сложенный юноша из Гамбурга. У Мюллера были причины проклясть мокрый снег, который попал ему в лицо, но, как всегда в этих ситуациях, большая часть его личного гнева была зарезервирована для г-на Бауэра, местного нацистского блоклейтера, который, к несчастью для Мюллера, также был его лидером Гитлерюгенда. Именно Блоклейтер Бауэр уговорил Мюллера вступить в Ваффен СС. SS-Schütze Müller был теперь очень ожесточенным молодым человеком и имел на то все основания. Неоднократно вытирая ледяной дождь с глаз, Мюллер с сожалением вспоминал слова их последнего разговора под гамбургским солнцем в мае 1941 года.

Я до сих пор не понимаю, почему вы не записались в Ваффен, молодой человек СС. Высокому, здоровому расовому товарищу вроде тебя не следует торчать, ожидая призыва. Присоединяйтесь сейчас! Вы увидите Средиземное море, может быть, Африку! Кто знает? Я полностью уверен в том, что фюрер постановил, что партия должна быть представлена ​​своими бойцами на каждом театре военных действий. Скоро на Африку обязательно будет направлена ​​дивизия Ваффен СС. Тебе лучше записаться сейчас. У Роммеля скоро будут британцы, а вы опоздаете. Поверьте, вы не пожалеете. В конце концов, вы мельник, а я фермер - мы зависим друг от друга.

Итак, он поверил ему, ублюдку, и он подписался - и все, чего он добился, это заказ замороженного мяса, затем невзгоды сезона грязи, а теперь, казалось, вернулась зима!

Мюллер утешил себя тем, что принял еще одно решение убить господина блоклейтера Бауэра, как только он получит свой первый отпуск. Он не знал, как он сделает это дело, но намеревался сделать его таким же медленным и болезненным, как это дерьмовое путешествие.

Мюллер мрачно заметил, что даже в апреле тающий снег все еще сохранялся, но долгожданный вид участков зеленой каменистой земли усеивал пейзаж, когда страшная русская зима 1941/42 медленно уступала место неспокойной весне.

Коварная русская погода, очевидно, была союзником русских и, по-своему, была ничуть не менее опасна, чем Красная Армия, которая, как их проинструктировали в районе сбора, теперь прорывалась через бреши в строю всего пять раз. в километрах от батальонных мастерских, которые обслуживали гауптштурмфюрер фон Шройф и его танковую роту СС.

Впереди столбы черного маслянистого дыма указывали путь вперед так же верно, как лучший компас Цейса. По мере того, как они медленно ползли по грязной дороге к Ростову, грохот и грохот взрывов становились все громче и образовывали непрерывную стену шума, которая вскоре заглушала даже шум танка. Иван явно бросал все, что мог, на тонкую линию главного сопротивления.

Фон Шройф нехотя открыл командирский люк. На него обрушился поток ледяного воздуха, и на грязной дороге он увидел первых беглецов, спешащих в противоположном направлении, скользя и скользя по грязи и мокрому снегу распутицы. Многие были ранены. Остальные, похоже, не пострадали. по крайней мере физически. Фон Шройф питал к ним некоторую симпатию. Два часа назад на главную линию сопротивления с высокой точностью обрушился смертоносный обстрел, и как раз тогда, когда стало казаться, что хуже уже не может быть, раздался звук печально известной «Катюши» - органа Сталина.

Крича, как банши из ада, они создали кошмарный закрытый ящик взрывающегося огня. Лавина осколочно-фугасного железа обрушилась на обозначенную целевую область, уничтожив практически все внутри адского котла, отмеченного обстрелом. Внутри заградительного огня непрерывных сотрясений и множественных взрывов было достаточно, чтобы превратить самого сильного и преданного воина в дрожащего нервного крушителя.

Он заметил, что многие из отступающих беглецов выбросили свое оружие, что его взбесило. Его сочувствие испарилось, и он ненадолго подумал о том, чтобы остановиться, чтобы схватить этих преследуемых людей, но тут же передумал. На данный момент эти дезориентированные беженцы как боевая сила были безнадежны, но в нескольких километрах назад, он не сомневался, лежал старик Восс и приветливый комитет военной полиции. Они догонят остатки и снова превратят их в боевую силу.

Спустившись внутрь танка и осторожно закрыв за собой люк, фон Шройф начал все больше интересоваться местностью за пределами танка. Они приближались к повороту дороги - именно к тому месту, где Иван мог подстерегать.

Водитель Бобби Юнг стал экспертом в преодолении непроизвольного оползня, который сопровождал каждую попытку повернуть за угол в этой богом забытой стране, но это все еще оставалось трудной задачей. Когда узкие гусеницы Mark IV скользили и скользили, пытаясь что-то купить, впереди раздался безошибочный и очень долгожданный звук 88-мм пулемета Flugabwehrkanone, известного в войсках как орудие Acht -akht Flak. Где-то впереди знакомый лай ахтахта сказал ему, что сопротивление все еще существует, и, пока несколько опорных пунктов продолжают удерживаться, шанс еще есть.

Юнге, где позиция зенитных орудий? - рявкнул фон Шройф своему водителю.

- Никакого движения, в том же месте, что и на прошлой неделе, - ответил Бобби Джунге, пытаясь дать понять, что его понимают через интерком, пока он боролся с управлением выдвижного резервуара.

Хорошо, оставь это другим. Сверни здесь. Займите позицию в 400 метрах в 3 часа по направлению огня, - приказал фон Шройф.

Юнге отреагировал немедленно, и Магда начала прыгать и трястись, поскольку гусеницы искали какую-то форму покупки, а танк каким-то образом пробирался сквозь грязь. Время от времени странные раненые беглецы возвращались туда, где, как он надеялся, было спасение. Где-то впереди, внутри этой стены дыма, все еще было сопротивление, и, пока несколько опорных пунктов продолжали держаться, оставалась вероятность того, что оборону удастся удержать. но почему миссия огневой поддержки?

Voss. Черт возьми! Он ничего не узнал? фон Шройф подумал про себя.

Старик Восс был его давним и пользующимся большим доверием старшим офицером. Фон Шройф нехотя признался себе, что Фосс был мудрым старым лисом. Он не стал бы безрассудно подвергать опасности своих людей или их драгоценные машины. Фон Шройф признал это даже в своем усталом и сердитом состоянии, но этот человек был настолько упрям! Это приводило в ярость!

Впервые они встретились на объекте КАМА в 1927 году, и оба были там, наблюдая за первыми Великими учениями под Мюнстером в 1936 году, на которых присутствовал сам фюрер. Тогда все было ясно, что главное - мобильность, мобильность, мобильность! Ради бога, почему кто-то до сих пор просил несколько оставшихся Panzer IV для огневой поддержки? Теперь это была работа дивизионной артиллерии или Sturmgeschütz abteilung! Ленивые ублюдки. но как только эта мысль вошла в его мозг, фон Шройф знал, как позволить гневу уйти.

Мысленно он предполагал то, что Фосс знал наверняка. Он представил запутанные останки дивизионной артиллерии и батальона штурмгешютца после обстрела бригадой органов Сталина. Он позволил своим чувствам утихнуть, когда стала реальностью ситуация. Здесь не было места для слишком большого гнева, потому что слишком много гнева убивало тебя. Непреодолимая грязь вынудила большие пушки слишком долго оставаться на одном месте, и Иван сделал домашнее задание. Обстрел вихря ранним утром прошел с очень высокой точностью. Очевидно, Восс знал, что дивизионной артиллерии не осталось, и в результате его семь танков должны были выполнять ту работу, для которой они были изначально предназначены.

Теперь, полностью смирившись со своей миссией, Ханс фон Шройф попал в знакомую схему выживания: наблюдать, замечать и помнить. Хижины Пандже в 200 метрах к востоку, лес в 300 метрах дальше, открытая местность на западе, река, одинокое буковое дерево, единственная тропа, выходящая из-под деревьев, и небольшой холм рядом с густой листвой - все это было мысленно маркеры, которые нужно было запомнить, если бы у них


Товар с самой низкой ценой, который уже использовали или носили ранее. Товар может иметь признаки легкого износа, но находится в полном эксплуатационном состоянии и функционирует должным образом. Это может быть выставочный образец или товар, бывший в употреблении и возвращенный в магазин. См. подробные характеристики товара с описанием его недостатков.

Это цена (за исключением сборов на обработку и доставку заказа), по которой такой же или идентичный товар выставляется на продажу в данный момент или выставлялся на продажу недавно. Эту цену мог установить тот же продавец в другом месте или другой продавец. Сумма скидки и процентное отношение предоставит подсчитанную разницу между ценами, указанными продавцом на eBay и в другом месте. "Предложением в определенном объявлении", разместил данное объявление.


История битвы Курск 1943 г.

  • Автор: Марк Хили
  • Издатель: История Press
  • Дата выхода : 2012-01-31
  • Жанр: История
  • Страницы: 144
  • ISBN 10: 9780752481289

В июле 1943 года Гитлер начал операцию «Цитадель», последнее немецкое наступление на Восточном фронте. Это была попытка сократить немецкие линии за счет устранения Курского выступа, образовавшегося после их поражения под Сталинградом, и должна была привести к окружению Красной Армии. На самом деле немецкие танки натолкнулись на непреодолимую российскую оборону: минные заграждения, артиллерийские и противотанковые огневые точки, простирающиеся по линиям глубиной 250 км и укомплектованные российскими войсками, действия которых часто доходили до самоубийства. Величайшее танковое сражение в истории, Курск гарантировал поражение нацистов и был «лебединой песней немецкого танкового вооружения». В Курской битве участвовало более 9000 танков, 5000 самолетов, 35000 орудий и минометов и 2700000 военнослужащих (из которых 230 000 стали жертвами). Это был конфликт, масштабы и варварство которого затмили все другие столкновения в Европе. Эта книга дает ясный и краткий отчет о тех драматических днях 1943 года, подкрепленный хронологией событий и боевых порядков и иллюстрированный более чем 50 фотографиями.


Tiger Command, Bob Carruthers and Sinclair McLay - History

When Germany&rsquos leading tank ace meets the Steppe Fox it&rsquos a fight to the death. Faced with overwhelming odds Kampfgruppe von Schroif needs a better tank and fast but the new Tiger tank is still on the drawing board and von Schroif must overcome bureaucracy, espionage and relentless Allied bombing to get the Tiger into battle in time to meet the ultimate challenge.

Based on a true story of combat on the Russian Front, this powerful new novel is written by Emmy&trade Award winning writer Bob Carruthers and newcomer Sinclair McLay. It tells the gripping saga of how the Tiger tank was born and a legend forged in the heat of combat. Gritty, intense and breath taking in its detail, this sprawling epic captures the reality of the lives and deaths of the tank crews fighting for survival on the Eastern Front, a remarkable novel worthy of comparison with &lsquoDas Boot&rsquo.

Об авторе

Bob Carruthers is an Emmy Award winning author and historian, who has written extensively on the Great War. A graduate of Edinburgh University, Bob is the author of a number of military history titles including the Amazon best seller The Wehrmacht in Russia.


Tiger Command, Bob Carruthers and Sinclair McLay - History

+ & фунт4,50 Доставка по Великобритании или Бесплатная доставка по Великобритании, если заказ превышает 35 фунтов стерлингов
(нажмите здесь, чтобы узнать о тарифах на международную доставку)

Order within the next 9 hours, 56 minutes to get your order processed the next working day!

Нужен конвертер валют? Проверить ставки в реальном времени можно на XE.com

Доступны другие форматы Цена
Tiger Command ePub (656.5 KB) Добавить в корзину 4,99 фунта стерлингов
Tiger Command Kindle (1.5 MB) Добавить в корзину 4,99 фунта стерлингов

When Germany's leading tank ace meets the Steppe Fox it's a fight to the death. Faced with overwhelming odds Kampfgruppe von Schroif needs a better tank and fast but the new Tiger tank is still on the drawing board and von Schroif must overcome bureaucracy, espionage and relentless Allied bombing to get the Tiger into battle in time to meet the ultimate challenge.

Based on a true story of combat on the Russian Front, this powerful novel is translated by Emmy&trade Award winning writer Bob Carruthers and newcomer Sinclair McLay. It tells the gripping saga of how the Tiger tank was born and a legend forged in the heat of combat. Gritty, intense and breath-taking in its detail, this sprawling epic captures the reality of the lives and deaths of the tank crews fighting for survival on the Eastern Front, a remarkable novel worthy of comparison with 'Das Boot'.

An interesting view of the technicalities of tank warfare.

History of War

Bob Carruthers is one of the UK’s leading military historians and is famous in the UK for the bestselling book The Wehrmacht in Russia, published by Pen & Sword, which topped Amazon bestseller charts in 2012. Bob is also an Emmy AwardTM winning filmmaker whose work in the form of series such as Battlefield, Line of Fire, and Weapons of War are channel staples that are shown on BBC, Channel 4, Discovery, PBS and numerous other channels around the world.


Into the Gates of Hell - Stug Command ཥ Paperback – 4 January 2013

I was curious about a WW2 novel focusing not only on the Germans (of which there are many), but on the StuG assault gun - a fighting vehicle overshadowed by the mighty "Panzer" but just as, if not even more, important. I did notice the title received very mixed reviews, but the price was cheap and I took a chance.

Overall, I have to say this is a flawed book. The story of the siege of Brest-Litovsk is an interesting one, and there's certainly great opportunity for an incredible amount of action and drama. Unfortunately, the book immediately stifles any expectation of said action and drama by choking the reader with an overwhelming amount of exposition over the course of the first third of the book. In fact, the beginning of the invasion doesn't take place until literally 33% of the way through the novel. There are some brief discussions of past combats - especially during discussions of the characteristics of the Russian soldier - but they're not even delivered as flashbacks, just conversations about past events. Along with these are multiple grinding discussions of the various technical details of the StuG III, the Nebelwerfer rocket mortar, the protocols for air support and ground forces signalling to each other, and so forth.

Even once the book takes off and the real plot of the story begins, there are a number of areas where the story bogs down. One particularly irritating example was when a character gets sent back behind the lines for training in Morse signalling, and we are subjected to multiple lectures - yes, lectures - on Morse code and its usage. That Morse signals are tied into a small plot thread at the end of the book makes little difference, and making the reader suffer through so much nonsense, only for it to matter so little, proved doubly frustrating.

With all of the above, I felt justified in knocking a star off the rating. But in addition, the novel doesn't really even focus all that much on the "StuG Command" itself. Although the reader is stuck with the StuG "command" for most of the first third of the book, once the attack begins, the book shifts back and forth multiple times, and by the end, spends most of the action with a German Brandenburger who'd infiltrated the fortress. Since I bought the book largely to read about StuGs battling it out with the Russians at the kickoff to Barbarossa, I thought this book really missed the mark. It really should have been crafted/sold as the Siege of the Russian fortress of Brest-Litovsk, which was a long, bitter, horrible struggle anyway.

Also, I'm not sure what to make of the whole "Ritter Von Krauss" as the real author angle. According to the blurb at the end of the book, this title as well as the book "Tiger Command" and a host of other, unpublished works were originally penned by a German officer whose pen name was Ritter Von Krauss. There's a long "biography" about this German soldier-turned-author, but it smacks of nonsense, and some web searching reveals nothing. Surely there'd be a little more out there about this guy if he'd really written dozens of manuscripts for books after the war, so I feel like this is all made up to lend some hackneyed "authenticity" to the story, just as the book's subtitle calls it a "real life" account.

All in all, for three bucks, it's not a bad read. Although the prose can be a little dense at times (and all those SS ranks get a little mind-numbing to read over and over again), it isn't badly written for what it is, and as a book about the opening moves of the German invasion of Russia, it's interesting. I do advise skimming over the first third of the book VERY quickly, though. Almost nothing you learn there plays much significant relevance to the rest of the story.


Обновления автора

When Germany’s leading tank ace meets the Steppe Fox it’s a fight to the death. Faced with overwhelming odds Kampfgruppe von Schroif needs a better tank and fast but the new Tiger tank is still on the drawing board and von Schroif must overcome bureaucracy, espionage and relentless Allied bombing to get the Tiger into battle in time to meet the ultimate challenge.
Based on a true story of combat on the Russian Front, this powerful new novel is written by Emmy™ Award winning writer Bob Carruthers and newcomer Sinclair McLay. It tells the gripping saga of how the Tiger tank was born and a legend was forged in the heat of combat.
Gritty, intense and breath-taking in its detail, this sprawling epic captures the reality of the lives and deaths of the tank crews fighting for survival on the Eastern Front, a remarkable novel worthy of comparison with ‘Das Boot’.

German and Russian tank battalions clash in this action-packed novel of WWII combat and conspiracy cowritten by an Emmy Award–winning historian.

When Germany’s leading tank ace meets Russia’s Steppe Fox it’s a fight to the death. Faced with overwhelming odds, Kampfgruppe Hans von Schroif needs a better armored vehicle and fast, but the new Tiger tank is still on the drawing board. Now, von Schroif must overcome bureaucracy, espionage, and relentless Allied bombing to get the Tiger into battle in time to meet the ultimate challenge.

Based on a true story of combat on the Russian Front, Bob Carruthers and Sinclair McLay’s Tiger Command! presents the gripping saga of how Germany’s Tiger tank was born and a legend was forged in the heat of combat. Gritty, intense, and breath-taking in its detail, this sprawling epic captures the reality of the lives and deaths of the tank crews who fought for survival on the Eastern Front.

“Carruthers has a masterful grasp of the realities of the conflict.” —John Erickson, author of The Road to Stalingrad: Stalin’s War with Germany


Смотреть видео: Суперсерия СССР Канада 1972 год 4 игра